Wednesday, June 29, 2011

クイック・モーション映画結果

So luckily this time the recording could be completed and after a little editing uploaded to Youtube.
So here is the result of my first time-lapse recording attempt:
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Glücklicherweise konnte dieses Mal die Aufnahme beendet werden und nach einer kleinen Bearbeitung zu Youtube upgeloadet werden.
Also hier ist das Ergebnis meines ersten Zeitrafferaufnahme-Versuchs:

Tuesday, June 28, 2011

クイック・モーション映画問題

I really hate those automatic updates now! Why? Because the time-lapse recording would have been done in about 2 1/2 hours, but because of an automatic update my laptop rebooted and so the recording program closed and the recording wasn't saved, since it was still running.
Because of that I just started the recording from the beginning and hopefully it will work this time. So that you won't see the clip today, but tomorrow.
Until then...
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Im Moment hasse ich wirklich automatische Updates! Warum? Weil die Zeitrafferaufnahme in etwa 2 1/2 Stunden fertig gewesen wäre, aber wegen eines automatischen Updates startete mein Laptop neu und deshalb schloss sich das Aufnahmeprogramm und die Aufnahme wurde nicht gespeichert, weil sie noch lief.
Darum habe ich die Aufnahme gerade wieder von Anfang begonnen und hoffentlich funktioniert es dieses Mal. Deshalb werdet ihr das Video nicht heute sondern morgen sehen.
Bis dahin...

Monday, June 27, 2011

クイック・モーション映画初め

I just started a 24-hour time-lapse process, which will result in a 1 minute movie. One day in one minute...^^
Of course I will post the result here. I really like time-lapse videos, so I decided to try to do one myself...
I hope the result will come out fine, but I guess, we'll find out tomorrow. 
Until then, have a nice day.
P.S.: If it comes out fine, I hope I will be able to time-lapse some other nice places in this world.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich habe gerade einen 24-stündigen Zeitrafferprozess gestartet, welches als ein 1-minütiger Film enden wird. Ein Tag in einer Minute...^^
Ich werde das Ergebnis natürlich hier posten. Ich mag Zeitrafferaufnahmen wirklich gerne, darum habe ich mir gedacht, dass ich es auch mal probiere...
Ich hoffe, dass das Ergebnis gut aussehen wird, aber das werden wir wohl morgen erfahren.
Bis dahin, einen schönen Tag.
P.S.: Falls es gut aussieht, hoffe ich, dass ich in der Lage sein werde andere schöne Orte in der Welt zu zeitraffern.

Friday, June 24, 2011

スイスのビデオ

Now I am done with the video. All explanations are in the video and video description on Youtube. So not much more to say. I hope you enjoy the video...^^
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich bin nun mit dem Video fertig. Alle Erklärungen sind in dem Video und der Videobeschreibung auf Youtube. Also gibt es nicht viel mehr zu sagen. Ich hoffe, es gefällt euch...^^

Thursday, June 23, 2011

帰りました

So I just arrived at home after an 8-hour-drive. I filmed some stuff and took some pictures. I will be working on putting those together to a nice little clip on friday, since I have work today and am awfully tired. 
See you friday or saturday...^^
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich bin gerade eben nach Hause gekommen, nach einer 8-stündigen Fahrt. Ich habe ein paar Dinge gefilmt und auch ein paar Fotos geschossen. Ich werde Freitag daran arbeiten sie zu einem netten kleinen Clip zusammenzupacken, da ich heute arbeiten muss und echt müde bin. 
Bis Freitag oder Samstag...^^

Wednesday, June 15, 2011

スイスとチューリッヒ

I am going to fly down to Switzerland on friday. I am going to check out the university in Zurich, at which I will study. Moreover I am going to spend some time in other parts of Switzerland. I am going to be back in Germany next thursday. I am planning on taking some photos and clips, which I will post here, but you will see. 
Have a nice week...^^
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 Ich werde Freitag runter in die Schweiz fliegen. Ich werde mir mal die Universität in Zürich anschauen, an der ich studieren werde. Außerdem werde ich etwas Zeit in anderen Teilen der Schweiz verbringen. Ich werde nächste Woche Donnerstag wieder in Deutschland sein. Ich plane ein paar Bilder und Videos zu machen, welche ich dann hier posten werde, aber ihr werdet sehen.
Ich wünsche euch eine schöne Woche...^^

Thursday, June 9, 2011

X-Men First Class

I just watched X-Men First Class and I have to say: AWESOME movie!!! It doesn't have as much action as the movies before, but it gives you great inside into the creation of the X-Men group and the beginning of the mutants. So for all X-Men fans a must see. 
Until the story connects to the first X-Men movie it probably will take one or two more movies. Looking forward to those, if they come...^^
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich habe gerde X-Men Erste Entscheidung gesehen und ich muss sagen: GROSSARTIGER Film!!! Er hat nicht so viel Action wie die anderen Filme, aber man bekommt einen guten Eindruck von der Geschichte der Entstehung der X-Men Gruppe und dem Anfang der Mutanten. Also, für alle X-Men Fans ein Muss.
Bis die Geschichte beim ersten X-Men Film ankommt, braucht es wohl noch ein oder zwei Filme. Freue mich schon auf die, falls sie rauskommen...^^

Tuesday, June 7, 2011

レベル別日本語多読ライブラリー にほんごよむよむ文庫

If you are learning Japanese, you know how depressing it can be to read a Japanese text and not being able to understand a word, because you don't know the kanji or the text is way too difficult for you. Then I have a recommendation for you: レベル別日本語多読ライブラリー にほんごよむよむ文庫 (Japanese Graded Readers).
It is a series of Japanese text,s especially for people learning Japanese, starting from Level 0 for beginners up to Level 4 for more experienced readers. It is an awesome series, with furigana (hiragana next to kanji), so that you are able to read the words, even if you don't know the kanji. Another nice thing is that you are even learning new words while reading.
What I really love about this series is that it is fun to read, because you are able to choose the level, which fits your skill, and so you have a success experience, which makes you happy.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Wenn ihr Japanisch lernt, dann wisst ihr wie nervig es sein kann einen japanischen Text zu lesen und kein Wort zu verstehen, weil man die Kanji nicht kennt oder der Text einfach viel zu schwer für einen ist. Dann habe ich eine Empfehlung für euch: レベル別日本語多読ライブラリー にほんごよむよむ文庫 (Japanese Graded Readers).
Es ist eine Serie aus japanischen Texten extra für Leute, die Japanisch lernen, mit Leveln von 0 für Anfänger bis 4 für erfahrenere Leser. Es ist eine großartige Serie, mit Furigana (Hiragana neben den Kanji), so dass man die Wörter lesen kann, selbst wenn man die Kanji nicht kennt. Eine andere schöne Sahce ist, dass man sogar nebenbei neue Wörter lernt, wenn man sie liest.
 Was ich sehr an dieser Serie mag ist, dass es Spaß macht sie zu lesen, weil man in der Lage ist das Level zu wählen, welches den eigenen Fähigkeiten entspricht, und so ein Erfolgserlebnis hat, was einen froh macht.

Friday, June 3, 2011

うそをついて

At the moment I am mostly reading books by Paul Ekman. Why? I watched the first and second season of "Lie to Me" and just loved it. Moreover I was fascinated about the skill to see, how people feel and to find out if they lie or not by just looking at them. Although the percentage of right conclusions isn't a 100, I think it is in the 80s or 90s, so pretty high. To learn more about those skills and maybe how to learn them a bit myself, I first looked up, if the series was based on real facts, and found the name Paul Ekman as the scientific advisor, I think. So I looked up some of the work he did and bought a book of him. I have read one book of him so far and I am reading another at the moment. The book I already finished was "Emotions Revealed: Understanding Faces and Emotions", as the title says it concentrates in recognizing emotions. At the moment I am reading "Telling Lies". I read those books in English, since I always think the original text is better than a translation. Both books are really easy too read, even for "normal" people, like me, who aren't experts in this field. So if you are interested in the research of emotions and the detection of lies, I can recommend the books of Paul Ekman. Of course there are other scientists who have done and do research on this topic, but I haven't read any book of them yet, so that I can't give a recommendation.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Im Moment lese ich eigentlich nur Bücher von Paul Ekman. Warum? Ich habe die erste und zweite Staffel von "Lie to Me" gesehen und die Serie einfach geliebt. Weiterhin war ich von der Fähigkeit, das man Leuten die Gefühle ansehen kann und so herausfindet, ob sie lügen, fasziniert. Auch wenn die Trefferchance nicht bei 100 liegt, ist sie im Bereich der 80 oder 90 Prozent, glaube ich, also ziemlich hoch. Um mehr über diese Fähigkeiten zu lernen und sie vielleicht etwas selber zu lernen, habe uch erst überprüft, ob die Serie auf Fakten beruht, und habe Paul Ekman als den wissentschaftlichen Berater, glaube ich, gefunden. Also habe ich nach seiner Arbeit gesucht und ein Buch von ihm gekauft. Bis jetzt habe ich ein Buch von ihm gelesen und lese momentan ein zweites von ihm. Das Buch, welches ich schon gelesen habe, heißt: "Emotions Revealed: Understanding Faces and Emotions", wie der Titel schon sagt, geht es um die Erkennung von Gefühlen. Im Moment lese ich "Telling Lies". Ich lese diese Bücher auf Englisch, da ich finde, dass der Originaltext immer besser ist als eine Übersetzung. Man kann beide Bücher gut lesen, auch als "normale" Person, wie ich, die kein Experte in dem Bereich ist. Also wenn ihr euch für die Erforschung von Gefühlen und die Erkennung von Lügen interessiert, kann ich die Bücher von Paul Ekman nur empfehlen. Natürlich gibt es noch andere Wissenschaftler, die in diesem Thema geforscht haben und noch forschen, aber bis jetzt habe ich noch kein Buch von ihnen gelesen, weshalb ich keine Empfehlungen aussprechen kann.

Thursday, June 2, 2011

Hangover 2 と FSK

I watched Hangover 2 tonight. It is a great movie, but what I was suprised about is, that it is rated FSK 12 here in Germany, which means, you can watch it alone, when you are twelve years old. But I don't think that it is suited for a twelve year-old to watch, since boobs and genitals were shown. Also some of the scenes were quite extrem for twelve year-olds to see. I would have chosen at least FSK 16 like it was in the US with rated R, which means you can watch it, when your seventeen, I think. But I guess the FSK has sometimes a weird way of choosing the FSK for a movie. Sometimes it seems, that with some movies they take the restricting not as strict as with others. Nothing else would explain why Hangover 2 was rated FSK 12.
But I have to underline one thing: The movie is GREAT! So go watch it, if you have the right age for it...^^
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ich hatte heute Abend Hangover 2 im Kino gesehen. Es ist ein sehr guter Film, aber was mich verwunderte ist, dass er hier in Deutschland FSK 12 ist. Ich finde nicht, dass sich zwölfjährige den Film alleine anschauen sollten, da Busen und Genitalien gezeigt wurden. Außerdem waren manche der Szenen schon recht extrem für eine/n Zwölfjährige/n. Ich hätte FSK 16 als angebracht erachtet, wie es in den USA mit Rated R auch gemacht wurde, was bedeutet, dass man den Film gucken darf, wenn man 17 ist, glaube ich. Aber ich schätze, dass die FSK manchmal eine komische Art hat das FSK für einen Film ferstzulegen. Manchmal kommt es einem so vor, als nähmen sie die Beschränkung bei manchen Filmen lockerer als bei anderen. Sonst gibt es keine Erklärung für mich, warum Hangover 2 mit FSK 12 versehen wurde.
Aber ich muss eines unterstreichen: Der Film ist GROSSARTIG! Also schaut ihn euch an, wenn ihr dafür alt genug seid...^^